Latest translations and fallbacks

isekai-main
Misty Release Bot 2 years ago
parent 406ced7980
commit fd90de1ec0

@ -2,7 +2,7 @@
"chat.chatting_with": "Discuter avec",
"chat.placeholder": "Écrivez vos message ici, faites glisser / déposez les images, validez sur entrée pour envoyer",
"chat.placeholder.mobile": "Tapez le message ici",
"chat.scroll-up-alert": "Go to most recent message",
"chat.scroll-up-alert": "Aller au message le plus récent",
"chat.usernames-and-x-others": "%1 & %2 autres",
"chat.chat-with-usernames": "Discuter avec %1",
"chat.chat-with-usernames-and-x-others": "Discuter avec %1 & %2 autres",
@ -35,21 +35,21 @@
"chat.public.option": "Public (Visible to every user in selected groups)",
"chat.public.groups-help": "To create a chat room that is visible to all users select registered-users from the group list.",
"chat.manage-room": "Gérer l'espace de discussion",
"chat.add-user": "Add User",
"chat.select-groups": "Select Groups",
"chat.add-user": "Ajouter un utilisateur",
"chat.select-groups": "Sélectionner des groupes",
"chat.add-user-help": "Rechercher des utilisateurs ici. Lorsque cette option est sélectionnée, l'utilisateur sera ajouté à l'espace de discussion. Le nouvel utilisateur ne pourra pas visualiser les échanges avant d'être ajoutés à la conversation. Seuls les propriétaires de l'espace de discussion (<i class=\"fa fa-star text-warning\"></i>) peuvent supprimer des utilisateurs.",
"chat.confirm-chat-with-dnd-user": "Cet utilisateur a son statut en mode \"Ne pas déranger\". Voulez-vous quand même discuter avec lui ?",
"chat.room-name-optional": "Room Name (Optional)",
"chat.room-name-optional": "Renommer l'espace de discussion (optionnel)",
"chat.rename-room": "Renommer l'espace de discussion ",
"chat.rename-placeholder": "Entrer le nom ici ",
"chat.rename-help": "Le nom de l'espace de discussion défini ici sera visible par tous les participants à la discussion.",
"chat.leave": "Leave",
"chat.leave-room": "Leave Room",
"chat.leave": "Partir",
"chat.leave-room": "Quitter l'espace de discussion",
"chat.leave-prompt": "Êtes-vous sûr de vouloir quitter la discussion ?",
"chat.leave-help": "Si vous quittez vous ne pourrez plus suivre la discussion. Si vous êtes de nouveau ajouté, vous ne verrez aucun historique de la discussion avant votre réintégration.",
"chat.delete": "Delete",
"chat.delete-room": "Delete Room",
"chat.delete-prompt": "Are you sure you wish to delete this chat room?",
"chat.delete": "Supprimer",
"chat.delete-room": "Supprimer l'espace de discussion ",
"chat.delete-prompt": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet espace de discussion ?",
"chat.in-room": "Dans cet espace de discussion",
"chat.kick": "Exclure",
"chat.show-ip": "Voir IP",

Loading…
Cancel
Save