"subscriptions.hour-help":"Моля, въведете число, представляващо часа, в който да се разпращат е-писма с подготвеното резюме (напр.. <code>0</code> за полунощ, <code>17</code> за 5 следобед). Имайте предвид, че този час е според часовата зона на сървъра и може да не съвпада с часовника на системата Ви.<br /> Приблизителното време на сървъра е: <span id=\"serverTime\"></span><br /> Изпращането на следващия ежедневен бюлетин е планирано за <span id=\"nextDigestTime\"></span>",
"notifications.remove-images":"Премахване на изображенията от известията по е-поща",
"require-email-address":"Новите потребители задължително трябва да предоставят е-поща",
"require-email-address-warning":"By default, users can opt-out of entering an email address by leaving the field blank. Enabling this option means new users will have to enter <strong>and confirm</strong> an email address in order to proceed with registration and subsequent access to the forum. <strong>It does not ensure user will enter a real email address, nor even an address they own.</strong>",
"require-email-address-warning":"По подразбиране потребителите могат да не въвеждат адрес на е-поща, като оставят полето празно. Ако включите това, новите потребители задължително ще трябва да предоставят <strong>и потвърдят</strong> е-поща, за да могат да се регистрират и да получат достъп до форума. <strong>Това не означава, че потребителят ще въведе истинска е-поща, нито че тя ще е негова.</strong>",
"send-validation-email":"Изпращане на е-писма за потвърждение, когато бъде добавена или променена е-поща",
"include-unverified-emails":"Изпращане на е-писма към получатели, които не са потвърдили изрично е-пощата си",
"include-unverified-warning":"За потребителите, които имат свързана е-поща с регистрацията си, тя се смята за потвърдена. Но има ситуации, в които това не е така (например при ползване на регистрация от друга система, но и в други случаи), <strong>Включете тази настройка на собствен риск</strong> – изпращането на е-писма към непотвърдени адреси може да нарушава определени местни закони против нежеланата поща.",
"403.message":"Изглежда сте посетили страница, до която нямате достъп.",
"403.login":"Може би трябва да <a class=\"alert-link\" href='%1/login'>опитате да се впишете</a>?",
"404.title":"Нее намерена",
"404.message":"You seem to have stumbled upon a page that does not exist.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">Return to the <a href='%1/'>home page</a>.</div>",
"404.message":"Изглежда сте се опитали да посетите страница, която не съществува.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">Върнете се към <a href='%1/'>началната страница</a>.</div>",
"500.title":"Вътрешна грешка.",
"500.message":"Опа! Изглежда нещо се обърка!",
"400.title":"Грешна заявка.",
"400.message":"It looks like this link is malformed, please double-check and try again.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">Return to the <a href='%1/'>home page</a>.</div>",
"400.message":"Тази връзка изглежда повредена. Моля, проверете я и опитайте отново.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">Или се върнете към <a href='%1/'>началната страница</a>.</div>",
"emailUpdate.required":"<strong>Това поле е задължително</strong>.",
"emailUpdate.change-instructions":"Ще Ви изпратим е-писмо за потвърждение на посочената е-поща, което ще съдържа уникална връзка. Щом последвате тази връзка, притежанието Ви на тази е-поща ще бъде потвърдено и тя ще бъде свързана с акаунта Ви. Ще можете да промените тази е-поща по всяко време, от страницата на акаунта си.",
"emailUpdate.password-challenge":"Въведете паролата си, за да потвърдите, че акаунтът е Ваш.",
"emailUpdate.pending":"Your email address has not yet been confirmed, but an email has been sent out requesting confirmation. If you wish to invalidate that request and send a new confirmation request, please fill in the form below."
"emailUpdate.pending":"Вашата е-поща все още не е била потвърдена, въпреки че до нея вече е било изпратено е-писмо за потвърждение. Ако искате да го анулирате и да заявите ново, попълнете формуляра по-долу."
"replied-to-user-on":"replied to <a component=\"post/parent\" data-topid=\"%1\" href=\"%2\">%3</a> on <a hrf=\"%4\" class=\"timeago text-muted\" title=\"%5\"></a>",
"wrote-ago":"نوشته شده",
"wrote-on":"نوشته شده در <a href=\"%1\" class=\"timeago text-muted\" title=\"%2\"></a>",
"replied-to-user-ago":"پاسخ داده شده به <a component=\"post/parent\" data-topid=\"%1\" href=\"%2\">3%</a> در<a href=\"%4\" class=\"timeago text-muted\" title=\"%5\"></a>",
"details.no-users":"Aucun utilisateur ne s'est joint dans le délai sélectionné",
"details.no-topics":"Aucun sujet n'a été publié dans la période sélectionnée",
"details.no-searches":"No searches have been made within the selected timeframe",
"details.no-searches":"Aucune recherche n'a été effectuée dans la période sélectionnée",
"details.no-logins":"Aucune connexion n'a été enregistrée dans le délai sélectionné",
"details.logins-static":"NodeBB n'enregistre que les données de session pendant %1 jours, et le tableau ci-dessous n'affichera donc que les dernières sessions actives",
"headers.permissions-policy-help":"Allows setting permissions policy header, for example \"geolocation=*, camera=()\", see <a href=\"https://github.com/w3c/webappsec-permissions-policy/blob/main/permissions-policy-explainer.md\">this</a> for more info.",
"headers.permissions-policy":"En-tête HTTP de sécurité",
"headers.permissions-policy-help":"Permet de définir l'en-tête HTTP de sécurité, par exemple \"geolocation=*, camera=()\", voir <a href=\"https://github.com/w3c/webappsec-permissions-policy/blob/main/permissions-policy-explainer.md\">ceci</a> pour plus d'informations.",
"uid-help-text":"Spécifiez un ID utilisateur à associer à ce token. Si l'ID utilisateur est 0, il sera considéré comme un token <code>maître<em>, qui peut prendre l'identité d'autres utilisateurs en fonction du paramètre <code>_uid</code>",
"description":"Description",
"last-seen-ago":"Last used <span class=\"timeago\" title=\"%1\"></span>.",
"last-seen-on":"Last used on <span class=\"timeago\" title=\"%1\"></span>.",
"last-seen-never":"This key has never been used.",
"open-new-window":"Ouvrir dans une nouvelle fenêtre",
"dropdown":"Menu déroulant",
"dropdown-placeholder":"Place your dropdown menu items below, ie: <br/><li><a class="dropdown-item" href="https://myforum.com">Link 1</a></li>",
"dropdown-placeholder":"Placez vos éléments de menu déroulant ci-dessous, par exemple: <br/><li><a class="dropdown-item" href="https://myforum.com">Link 1</a></li>",
"session-time-help":"Ces valeurs permettent de définir la durée pendant laquelle un utilisateur reste connecté lorsqu'il consulte le lien \"Se souvenir de moi\". Notez que seulement une de ces valeurs sera utilisée. S'il n'y a pas de valeur en <i>secondes</i>, la valeur sera en <i>jours</i>. S'il n'y a pas de valeur en <i>jours</i>, la valeur sera par défaut est <i>14 jours</i>.",
"session-duration":"Session length if \"Remember Me\" is not checked (seconds)",
"session-duration-help":"By default — or if set to <code>0</code> — a user will stay logged in for the duration of the session (e.g. however long the browser window/tab remains open). Set this value to explicitly invalidate the session after the specified number of seconds.",
"session-duration":"Durée de la session si \"Se souvenir de moi\" n'est pas coché (en secondes)",
"session-duration-help":"Par défaut - ou s'il est défini sur <code>0</code> - un utilisateur restera connecté pendant toute la durée de la session (par exemple, aussi longtemps que la fenêtre/l'onglet du navigateur reste ouvert). Définissez cette valeur pour invalider explicitement la session après le nombre de secondes spécifié.",
"online-cutoff":"Minutes après que l'utilisateur soit considéré comme inactif",
"online-cutoff-help":"Si l'utilisateur n'effectue aucune action pendant cette durée, il est considéré comme inactif et ne reçoit pas de mises à jour en temps réel.",
"403.message":"Il semble que vous ayez atteint une page à laquelle vous n'avez pas accès.",
"403.login":"Peut-être devriez-vous <a class=\"alert-link\" href='%1/login'>essayer de vous connecter</a>?",
"404.title":"Introuvable",
"404.message":"You seem to have stumbled upon a page that does not exist.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">Return to the <a href='%1/'>home page</a>.</div>",
"404.message":"Désolé la page demandée n'existe pas. <br/><div class=\"text-sm text-muted\">Retournez à la <a href='%1/'>page d'accueil</a>.</div>",
"500.title":"Erreur Interne.",
"500.message":"Oops ! Il semblerait que quelque chose se soit mal passé !",
"400.title":"Requête erronée.",
"400.message":"It looks like this link is malformed, please double-check and try again.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">Return to the <a href='%1/'>home page</a>.</div>",
"400.message":"Lien incorrect, veuillez revérifier et réessayer. <br/><div class=\"text-sm text-muted\">Retournez à la <a href='%1/'>page d'accueil</a>.</div>",
"already-have-account":"Already have an account?",
"already-have-account":"Vous avez déjà un compte ?",
"cancel_registration":"Annuler l'inscription",
"help.email":"Par défaut, votre adresse e-mail est masquée au public.",
"help.username_restrictions":"Un nom d'utilisateur unique entre %1 et %2 caractères. Les autres utilisateurs peuvent vous mentionner avec @<span id='yourUsername'>nom-d'utilisateur</span>.",
"description":"על-ידי הפיכת תיבות הסימון לזמינות, תקבל יומני רישום למסוף שלך. אם תציין נתיב, יומני הרישום יישמרו בקובץ במקום זאת. רישום HTTP שימושי לאיסוף נתונים סטטיסטיים אודות מי ומתי אנשים נכנסים לפורום שלך. בנוסף לרישום בקשות ה-HTTP, אנו יכולים גם לרשום אירועי Socket.io, אשר בשילוב עם מודד redis-cli, יכול להיות מאוד מועיל ללימוד הפנימיים של NodeBB.",
"explanation":"הפעל או בטל את סימון הגדרות הרישום בכדי לאפשר או להשבית כניסה במהירות. אין צורך בהפעלה מחדש.",
"explanation":"הפעל או בטל את סימון הגדרות הרישום כדי לאפשר או להשבית כניסה במהירות. אין צורך בהפעלה מחדש.",
"alert.suggest-error":"<p>ל-NodeBB לא היתה אפשרות להגיע למנהל החבילות, המשך בהתקנה של הגירסה העדכנית ביותר?</p><div class=\"alert alert-danger\"><strong>השרת החזיר (%1)</strong>: %2</div>",
@ -49,7 +49,7 @@
"alert.incompatible":"<p>הגרסה שלך של NodeBB (v%1) נוקה רק לשדרוג v%2 של התוסף הזה. אנא עדכן את NodeBB אם ברצונך להתקין גרסה חדשה יותר של תוסף זה.</p>",
"alert.possibly-incompatible":"<div class=\"alert alert-warning\"><p><strong>לא נמצא מידע על תאימות</strong></p><p>תוסף זה לא ציין גרסה ספציפית להתקנה בגרסת NodeBB שלך. אין אפשרות להבטיח תאימות מלאה, והיא עלולה לגרום ל- NodeBB לא לפעול כראוי.</p></div><p>במקרה ש- NodeBB לא יכול לאתחל כראוי:</p><pre><code>$ ./nodebb reset plugin=\"%1\"</code></pre><p>להמשיך בהתקנת הגרסה האחרונה של תוסף זה?</p>",
"alert.reorder":"תוספים שהוזמנו מחדש",
"alert.reorder-success":"אנא בנה והפעל מחדש את NodeBB בכדי להשלים את התהליך במלואו.",
"alert.reorder-success":"אנא בנה והפעל מחדש את NodeBB כדי להשלים את התהליך במלואו.",
"license.title":"מידע רישיון התוסף",
"license.intro":"תוסף <strong>%1</strong> מורשה תחת %2. אנא קרא והבן את תנאי הרשיון לפני הפעלת תוסף זה.",
"alert.confirm-moderate":"<strong>האם אתה בטוח שברצונך להעניק הרשאות מודרטור לקבוצת משתמשים זו?</strong> הקבוצה היא ציבורית, וכל משתמש יכול להצטרף כרצונו.",
"alert.confirm-moderate":"<strong>האם אתה בטוח שברצונך להעניק הרשאות מנחה לקבוצת משתמשים זו?</strong> הקבוצה היא ציבורית, וכל משתמש יכול להצטרף כרצונו.",
"alert.confirm-admins-mods":"<strong>האם אתה בטוח שברצונך להעניק "הרשאות & ניהול" למשתמש/קבוצה זו?</strong> משתמשים עם הרשאה זו יכולים להוסיף ולהסיר הרשאות של של משתמשים אחרים, <em>כולל מנהל ראשי</em>",
"alert.confirm-save":"נא אשר את הגדרת ההרשאות",
"alert.confirm-discard":"האם אתה בטוח שברצונך לבטל את שינויי ההרשאות שלך?",
"headers.permissions-policy-help":"Allows setting permissions policy header, for example \"geolocation=*, camera=()\", see <a href=\"https://github.com/w3c/webappsec-permissions-policy/blob/main/permissions-policy-explainer.md\">this</a> for more info.",
"headers.permissions-policy":"הרשאות-מדיניות",
"headers.permissions-policy-help":"מאפשר להגדיר את כותרת מדיניות ההרשאות (permissions policy header), לדוגמה \"geolocation=*, camera=()\". ראה <a href=\"https://github.com/w3c/webappsec-permissions-policy/blob/main/permissions-policy-explainer.md\">כאן</a> למידע נוסף.",
"hsts":"Strict Transport Security",
"hsts.enabled":"הפעל HSTS (מומלץ)",
"hsts.maxAge":"גיל כותרת HSTS",
"hsts.subdomains":"כלול תת-דומיינים בכותרת HSTS",
"hsts.preload":"Allow preloading of HSTS header",
"hsts.help":"If enabled, an HSTS header will be set for this site. You can elect to include subdomains and preloading flags in your header. If in doubt, you can leave these unchecked. <a href=\"%1\">More information <i class=\"fa fa-external-link\"></i></a>",
"hsts.preload":"אפשר טעינה מוקדמת של כותרת ה-HSTS",
"hsts.help":"אם מופעל, תוגדר כותרת HSTS עבור אתר זה. אתה יכול לבחור לכלול תת-דומיינים ודגלי טעינה מראש בכותרת שלך. אם יש לך ספק, אתה יכול להשאיר את אלה ללא סימון. <a href=\"%1\">מידע נוסף <i class=\"fa fa-external-link\"></i></a>",
"traffic-management":"ניהול תעבורה",
"traffic.help":"NodeBB משתמש במודול שדוחה אוטומטית בקשות במצבים עם תעבורה גבוהה. אתה יכול לכוונן את ההגדרות האלה כאן, למרות שברירות המחדל הן נקודת התחלה טובה.",
"traffic.enable":"הפעל ניהול תעבורה",
"traffic.event-lag":"Event Loop Lag Threshold (in milliseconds)",
"traffic.event-lag":"סף השהיית לולאת אירוע (במילישניות)",
"traffic.event-lag-help":"הורדת ערך זה מקטינה את זמני ההמתנה לטעינת הדפים, אך גם תציג את ההודעה \"עומס מופרז\" ליותר משתמשים. (אתחול נדרש)",
"traffic.lag-check-interval":"מרווח זמן בין בדיקות (במילישניות)",
"traffic.lag-check-interval-help":"Lowering this value causes NodeBB to become more sensitive to spikes in load, but may also cause the check to become too sensitive. (Restart required)",
"traffic.lag-check-interval-help":"הורדת ערך זה גורמת ל-NodeBB להיות רגיש יותר לקוצים בעומס, אך עלולה גם לגרום לסימון להיות רגיש מדי. (הפעלה מחדש נדרשת)",
"sockets.settings":"הגדרות חיבור WebSocket",
"sockets.max-attempts":"מקסימום מספר נסיונות חיבור מחדש",
@ -43,7 +43,7 @@
"analytics.settings":"הגדרות אנליטיקס",
"analytics.max-cache":"גודל מקסימלי של מטמון Analytics",
"analytics.max-cache-help":"On high-traffic installs, the cache could be exhausted continuously if there are more concurrent active users than the Max Cache value. (Restart required)",
"analytics.max-cache-help":"בהתקנות עם תעבורה גבוהה, המטמון עלול להתרוקן ברציפות אם יש יותר משתמשים פעילים במקביל מערך המטמון המקסימלי. (הפעלה מחדש נדרשת)",
"compression.settings":"הגדרות דחיסה",
"compression.enable":"אפשר דחיסה",
"compression.help":"הגדרה זו מפעילה דחיסת gzip. עבור אתר אינטרנט מרובה תנועה בייצור, הדרך הטובה ביותר להפעיל דחיסה היא ליישם אותו ברמת פרוקסי הפוך. אתה יכול להפעיל אותו כאן למטרות בדיקה."
"require-https":"אפשר שימוש בAPI באמצעות HTTPS בלבד",
"require-https-caveat":"<strong>Note</strong>: Some installations involving load balancers may proxy their requests to NodeBB using HTTP, in which case this option should remain disabled.",
"require-https-caveat":"<strong>הערה</strong>: התקנות מסוימות הכוללות מאזני עומסים עשויות לשלוח את הבקשות שלהם ל-NodeBB באמצעות HTTP, ובמקרה כזה אפשרות זו צריכה להישאר מושבתת.",
"uid":"ID משתמש",
"uid-help-text":"ציין מזהה משתמש בכדי לשייך לטוקן זה. אם מזהה המשתמש הוא <code>0</code>, זה ייחשב כטוקן<em>ראשי</em>, שיכול לשער את זהותם של משתמשים אחרים על בסיס פרמטר<code>_uid</code> .",
"uid-help-text":"ציין מזהה משתמש לשיוך לטוקן זה. אם מזהה המשתמש הוא <code>0</code>, זה ייחשב כטוקן<em>ראשי</em>, שיכול לשער את זהותם של משתמשים אחרים על בסיס פרמטר<code>_uid</code> .",
"description":"תיאור",
"last-seen-ago":"Last used <span class=\"timeago\" title=\"%1\"></span>.",
"last-seen-on":"Last used on <span class=\"timeago\" title=\"%1\"></span>.",
"last-seen-never":"This key has never been used.",
"subscriptions.hour-help":"Please enter a number representing the hour to send scheduled email digests (e.g. <code>0</code> for midnight, <code>17</code> for 5:00pm). Keep in mind that this is the hour according to the server itself, and may not exactly match your system clock.<br /> The approximate server time is: <span id=\"serverTime\"></span><br /> The next daily digest is scheduled to be sent <span id=\"nextDigestTime\"></span>",
"notifications.remove-images":"הסר תמונות מהודעות דוא\"ל",
"require-email-address":"דרוש ממשתמשים חדשים כתובת אימייל",
"require-email-address-warning":"By default, users can opt-out of entering an email address by leaving the field blank. Enabling this option means new users will have to enter <strong>and confirm</strong> an email address in order to proceed with registration and subsequent access to the forum. <strong>It does not ensure user will enter a real email address, nor even an address they own.</strong>",
"require-email-address-warning":"כברירת מחדל, משתמשים יכולים לבטל את הסכמתם להזנת כתובת דוא\"ל על ידי השארת השדה ריק. הפעלת אפשרות זו פירושה שמשתמשים חדשים יצטרכו להזין <strong>ולאשר</strong> כתובת דואר אלקטרוני על מנת להמשיך ברישום ובגישה לאחר מכן לפורום. <strong>זה לא מבטיח שהמשתמש יזין כתובת אימייל אמיתית, ואפילו לא כתובת שבבעלותו.</strong>",
"send-validation-email":"Send validation emails when an email is added or changed",
"include-unverified-emails":"שלח דוא\"ל גם למשתמשים שלא אימתו את הכתובת שלהם",
"include-unverified-warning":"By default, users with emails associated with their account have already been verified, but there are situations where this is not the case (e.g. SSO logins, grandfathered users, etc). <strong>Enable this setting at your own risk</strong> – sending emails to unverified addresses may be a violation of regional anti-spam laws.",
"timestamp.cut-off-help":"Dates & הזמנים יוצגו באופן יחסי (למשל \"לפני 3 שעות\" / \"לפני 5 ימים\"), לפי שעה ושפה מקומית. לאחר זמן זה, יוצג התאריך המקומי עצמו\n\t\t\t\t\t(לדוגמא, 5 בנובמבר 2016, 15:30).<br /><em>(ברירת מחדל: <code>30</code>, או חודש אחד). הגדר ל 0 כדי להציג תמיד תאריכים, השאר ריק כדי להציג תמיד זמנים יחסית.</em>",
"timestamp.necro-threshold":"סף ה-Necro (בימים)",
"timestamp.necro-threshold-help":"הודעה תוצג בין פוסטים אם הזמן ביניהם ארוך יותר מסף ה-necro . (ברירת מחדל: <code>7</code>, או שבוע אחד). כתוב 0 בכדי להפוך ללא זמין.</em>",
"timestamp.necro-threshold-help":"הודעה תוצג בין פוסטים אם הזמן ביניהם ארוך יותר מסף ה-necro . (ברירת מחדל: <code>7</code>, או שבוע אחד). כתוב 0 כדי להפוך ללא זמין.</em>",
"timestamp.topic-views-interval":"מרווח תצוגות של נושא קבוע (בדקות)",
"timestamp.topic-views-interval-help":"תצוגות נושא יגדלו רק פעם ב- X דקות כפי שהוגדרו על-ידי הגדרה זו.",
"teaser":"פוסט טיזר",
@ -41,8 +41,8 @@
"teaser.last-reply":"Last – הצג את התשובה האחרונה, או ציין \"ללא תשובות\" אם אין תשובות",
"teaser.first":"ראשון",
"showPostPreviewsOnHover":"הצג תצוגה מקדימה בריחוף על פוסט",
"unread":"הגדרות \"שלא נקראו\"",
"unread.cutoff":"ימי ניתוק שלא נקראו",
"unread":"הגדרות \"לא נקראו\"",
"unread.cutoff":"ימי ניתוק ל\"לא נקראו\"",
"unread.min-track-last":"פוסטים מינימליים בנושא לפני מעקב אחר קריאה אחרונה",
"recent":"הגדרות פוסטים אחרונים",
"recent.max-topics":"מקסימום נושאים בעמוד פוסטים אחרונים",
"email-confirm-interval":"המשתמש לא יוכל לשלוח הודעת אישור מייל עד שיחלוף",
"email-confirm-interval2":"minutes have elapsed",
"email-confirm-interval2":"דקות חלפו",
"allow-login-with":"אפשר התחברות עם",
"allow-login-with.username-email":"שם משתמש או סיסמא",
"allow-login-with.username":"שם משתמש בלבד",
@ -29,8 +29,8 @@
"session-time-days":"ימים",
"session-time-seconds":"שניות",
"session-time-help":"ערכים אלו משמשים כדי להגדיר כמה זמן משתמשים יישארו מחוברים כאשר הם סימנו "זכור אותי" בהתחברות. שים לב שייעשה שימוש רק באחד מהערכים האלו. אם אין ערך <i>שניות</i> נשתמש בערך <i>ימים</i>. אם אין ערך <i>ימים</i> הערך יחזור לברירת מחדל <i>14 יום</i>.",
"session-duration":"Session length if \"Remember Me\" is not checked (seconds)",
"session-duration-help":"By default — or if set to <code>0</code> — a user will stay logged in for the duration of the session (e.g. however long the browser window/tab remains open). Set this value to explicitly invalidate the session after the specified number of seconds.",
"session-duration":"משך הסשן אם \"זכור אותי\" לא מסומן (בשניות)",
"session-duration-help":"כברירת מחדל - או אם ההגדרה מוגדרת ל-<code>0</code> - משתמש יישאר מחובר למשך הסשן (למשל, כל עוד החלון/כרטיסייה של הדפדפן יישארו פתוחים). הגדר ערך זה כדי לבטל באופן מפורש את ההפעלה לאחר מספר השניות שצוין.",
"online-cutoff":"אחרי כמה דקות דקות המשתמש ייחשב ללא פעיל",
"online-cutoff-help":"אם משתמש אינו מבצע פעולות במשך זמן זה, הוא נחשב כלא פעיל ואינו מקבל עדכונים בזמן אמת.",
"registration":"רישום משתמש",
@ -71,7 +71,7 @@
"digest-freq.off":"כבוי",
"digest-freq.daily":"יומי",
"digest-freq.weekly":"שבועי",
"digest-freq.biweekly":"Bi-Weekly",
"digest-freq.biweekly":"דו-שבועי",
"digest-freq.monthly":"חודשי",
"email-chat-notifs":"שלח לי הודעה למייל כאשר הודעת צ'אט נשלחה אלי בזמן שאינני מחובר",
"email-post-notif":"שלח לי הודעה למייל כאשר תגובות חדשות פורסמו לנושאים שאני עוקב אחריהם",
"unsub.success":"אתה לא תקבל יותר מיילים מרשימת התפוצה של <strong>%1</strong>",
"unsub.failure.title":"לא ניתן לבטל את המנוי",
"unsub.failure.message":"Unfortunately, we were not able to unsubscribe you from the mailing list, as there was an issue with the link. However, you can alter your email preferences by going to <a href=\"%2\">your user settings</a>.<br /><br />(error: <code>%1</code>)",
"unsub.failure.message":"למרבה הצער, לא הצלחנו לבטל את הרישום שלך מרשימת התפוצה, מכיוון שהייתה בעיה בקישור. עם זאת, אתה יכול לשנות את העדפות הדוא\"ל שלך על ידי מעבר ל<a href=\"%2\">הגדרות המשתמש שלך</a>.<br /><br />(שגיאה: <code>%1</code>)",
"cant-pin-scheduled":"נושא מתוזמן אינו יכול להיות (לא-) נעוץ.",
@ -136,8 +136,8 @@
"group-already-requested":"בקשת החברות שלכם כבר נשלחה",
"group-join-disabled":"אינכם רשאים להצטרף לקבוצה כרגע",
"group-leave-disabled":"אינכם רשאים לעזוב את הקבוצה כרגע",
"group-user-not-pending":"User does not have a pending request to join this group.",
"gorup-user-not-invited":"User has not been invited to join this group.",
"group-user-not-pending":"למשתמש אין בקשה ממתינה להצטרף לקבוצה זו.",
"gorup-user-not-invited":"המשתמש לא הוזמן להצטרף לקבוצה זו.",
"post-already-deleted":"פוסט זה נמחק כבר",
"post-already-restored":"פוסט זה כבר שוחזר",
"topic-already-deleted":"נושא זה כבר נמחק",
@ -161,9 +161,9 @@
"chat-deleted-already":"הודעת צ'אט זו כבר נמחקה.",
"chat-restored-already":"הודעת צ'אט זו כבר שוחזרה.",
"chat-room-does-not-exist":"חדר צ'אט אינו קיים.",
"cant-add-users-to-chat-room":"Can't add users to chat room.",
"cant-remove-users-from-chat-room":"Can't remove users from chat room.",
"chat-room-name-too-long":"Chat room name too long.",
"cant-add-users-to-chat-room":"לא ניתן להוסיף משתמשים לחדר הצ'אט.",
"cant-remove-users-from-chat-room":"לא ניתן להסיר משתמשים מחדר הצ'אט.",
"chat-room-name-too-long":"שם חדר הצ'אט ארוך מדי.",
"already-voting-for-this-post":"הצבעתם כבר בנושא זה.",
"reputation-system-disabled":"מערכת המוניטין לא פעילה.",
"downvoting-disabled":"היכולת להצביע נגד מושבתת",
@ -207,15 +207,15 @@
"cant-move-to-same-topic":"אינכם יכולים להעביר פוסט לאותו נושא!",
"cant-move-topic-to-same-category":"אינכם יכולים להעביר נושא לאותה קטגוריה!",
"cannot-block-self":"אינכם יכולים לחסום את עצמכם!",
"cannot-block-privileged":"אינכם יכולים לחסום מנהלים ראשיים ומנהלים גלובליים",
"cannot-block-privileged":"אינך יכול לחסום מנהלים או מנחים גלובליים",
"cannot-block-guest":"אורחים אינם יכולים לחסום משתמשים אחרים",
"already-blocked":"המשתמש חסום כבר",
"already-unblocked":"המשתמש שוחרר כבר מהחסימה",
"no-connection":"נראה שיש בעיות בחיבור האינטרנט שלכם...",
"socket-reconnect-failed":"לא ניתן להגיע לשרת בשלב זה. לחצו כאן כדי לנסות שוב, או נסו שוב במועד מאוחר יותר",
"plugin-not-whitelisted":"לא ניתן להתקין את התוסף – ניתן להתקין דרך הניהול רק תוספים שנמצאים ברשימה הלבנה של מנהל החבילות של NodeBB.",
"plugins-set-in-configuration":"You are not allowed to change plugin state as they are defined at runtime (config.json, environmental variables or terminal arguments), please modify the configuration instead.",
"theme-not-set-in-configuration":"When defining active plugins in configuration, changing themes requires adding the new theme to the list of active plugins before updating it in the ACP",
"plugins-set-in-configuration":"אינך רשאי לשנות את מצב הפלאגין כפי שהם מוגדרים בזמן ריצה (config.json, משתני סביבה או ארגומנטים של מסוף), אנא שנה את התצורה במקום זאת.",
"theme-not-set-in-configuration":"כאשר מגדירים תוספים פעילים בתצורה, שינוי ערכות נושא מחייב הוספת ערכת הנושא החדשה לרשימת התוספים הפעילים לפני עדכון שלו ב-ACP",
"topic-event-unrecognized":"אירוע הנושא '%1' לא מזוהה",
"cant-set-child-as-parent":"לא ניתן להגדיר קטגוריה משנה לקטגוריית אב",
"cant-set-self-as-parent":"לא ניתן להגדיר את עצמי כקטגוריית אב",
@ -229,5 +229,5 @@
"api.500":"שגיאה בלתי צפויה אירעה בעת ניסיון להגיש את בקשתכם.",
"api.501":"הנתיב אליו אתם מנסים לתקשר עדיין לא מיושם, אנא נסו שוב מחר",
"api.503":"הנתיב אליו אתם מנסים לתקשר אינו זמין כעת עקב תצורת שרת",
"api.reauth-required":"The resource you are trying to access requires (re-)authentication."
"api.reauth-required":"המשאב שאליו אתה מנסה לגשת דורש אימות (מחודש)."
"404.message":"You seem to have stumbled upon a page that does not exist.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">Return to the <a href='%1/'>home page</a>.</div>",
"404.message":"נראה שנתקלת בדף שאינו קיים.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">חזור ל<a href='%1/'>דף הבית</a>.</div>",
"500.title":"שגיאה פנימית.",
"500.message":"אופס! נראה שמשהו השתבש!",
"400.title":"בקשה שגויה",
"400.message":"It looks like this link is malformed, please double-check and try again.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">Return to the <a href='%1/'>home page</a>.</div>",
"400.message":"נראה שהקישור הזה פגום, אנא בדוק שוב ונסה שוב. <br/><div class=\"text-sm text-muted\">חזור ל<a href='%1/'>דף הבית</a>.</div>",
"already-have-account":"Already have an account?",
"already-have-account":"כבר יש לך חשבון?",
"cancel_registration":"בטל רישום",
"help.email":"כברירת מחדל, כתובת האימייל שלך לא גלויה למשתמשים אחרים",
"help.username_restrictions":"שם משתמש ייחודי בין %1 ל %2 תווים. משתמשים אחרים יכולים לציין את שמך באמצעות @<span id='yourUsername'>שם המשתמש שלך</span>.",
"help.username_restrictions":"שם משתמש ייחודי בין %1 ל %2 תווים. משתמשים אחרים יכולים לציין את שמך באמצעות @<span id='yourUsername'>שם המשתמש שלך</span>",
"help.minimum_password_length":"הסיסמה שלך חייבת להיות לפחות באורך של %1 תווים.",
"emailUpdate.change-instructions":"מייל אימות יישלח לכתובת דוא\"ל שהכנסת עם קישור ייחודי. לחיצה על הקישור יאמת את בעלותך על הדוא\"ל ותקבל גישה לחשבונך. בכל זמן, תוכל לעדכן את כתובת הדוא\"ל שלך בדף החשבון שלך.",
"emailUpdate.password-challenge":"אנא הזן את הסיסמה שלך כדי לאמת את הבעלות על החשבון.",
"emailUpdate.pending":"Your email address has not yet been confirmed, but an email has been sent out requesting confirmation. If you wish to invalidate that request and send a new confirmation request, please fill in the form below."
"emailUpdate.pending":"כתובת הדוא\"ל שלכם עדיין לא אושרה, אך נשלח דוא\"ל המבקש אישור. אם ברצונכם לבטל בקשה זו ולשלוח בקשת אישור חדשה, אנא מלאו את הטופס שלהלן."
"subscriptions.hour-help":"Si prega di inserire un numero che rappresenta l'ora per l'invio dell'email programmate (es. <code>0</code>per mezzanotte, <code>17</code>per le 17: 00). Tieni presente che questa è l'ora secondo il server stesso, e potrebbe non combaciare esattamente al tuo orologio di sistema.<br /> L'orario approssimativo del server è: <span id=\"serverTime\"></span> <br /> La prossima trasmissione giornaliera è prevista alle <span id=\"nextDigestTime\"></span>",
"notifications.remove-images":"Rimuovi le immagini dalle notifiche email",
"require-email-address":"Richiedere ai nuovi utenti di specificare un indirizzo email",
"require-email-address-warning":"By default, users can opt-out of entering an email address by leaving the field blank. Enabling this option means new users will have to enter <strong>and confirm</strong> an email address in order to proceed with registration and subsequent access to the forum. <strong>It does not ensure user will enter a real email address, nor even an address they own.</strong>",
"require-email-address-warning":"Per impostazione predefinita, gli utenti possono scegliere di non inserire un indirizzo email lasciando vuoto il campo. Abilitando questa opzione i nuovi utenti dovranno inserire <strong>e confermare</strong> un indirizzo email per poter procedere alla registrazione e al successivo accesso al forum. <strong>Non garantisce che l'utente inserisca un vero indirizzo email, né un indirizzo di sua proprietà.</strong>",
"send-validation-email":"Invia email di convalida quando un'email viene aggiunta o modificata",
"include-unverified-emails":"Invia email a destinatari che non hanno confermato esplicitamente le loro email",
"include-unverified-warning":"Per impostazione predefinita, gli utenti con email associate al loro account sono già stati verificati, ma ci sono situazioni in cui ciò non è vero (ad esempio accessi SSO, vecchi utenti, ecc.). <strong>Abilita questa impostazione a tuo rischio e pericolo</strong> – l'invio di email a indirizzi non verificati può essere una violazione delle leggi regionali anti-spam.",
"403.message":"Sembra tu sia arrivato ad una pagina a cui non hai accesso.",
"403.message":"Sembra che tu ti sia imbattuto in una pagina a cui non hai accesso.",
"403.login":"Forse dovresti <a class=\"alert-link\" href='%1/login'>provare ad accedere</a>?",
"404.title":"Non Trovato",
"404.message":"You seem to have stumbled upon a page that does not exist.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">Return to the <a href='%1/'>home page</a>.</div>",
"404.message":"Sembra che tu ti sia imbattuto in una pagina che non esiste.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">Ritorna alla <a href='%1/'>pagina iniziale</a>.</div>",
"500.title":"Errore interno.",
"500.message":"Oops! Qualcosa non funziona come si deve!",
"400.title":"Richiesta non valida.",
"400.message":"It looks like this link is malformed, please double-check and try again.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">Return to the <a href='%1/'>home page</a>.</div>",
"400.message":"Sembra che questo collegamento non sia corretto, ricontrolla e riprova.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">Ritorna alla <a href='%1/'>pagina iniziale</a>.</div>",
"emailUpdate.required":"<strong>Questo campo è obbligatorio</strong>.",
"emailUpdate.change-instructions":"Un'email di conferma sarà inviata all'indirizzo email inserito con un link unico. Accedendo a quel link confermerai la tua proprietà dell'indirizzo email e questo diventerà attivo sul tuo account. In qualsiasi momento, sei in grado di aggiornare la tua email in archivio dalla pagina del tuo account.",
"emailUpdate.password-challenge":"Inserisci la tua password per verificare la proprietà dell'account.",
"emailUpdate.pending":"Your email address has not yet been confirmed, but an email has been sent out requesting confirmation. If you wish to invalidate that request and send a new confirmation request, please fill in the form below."
"emailUpdate.pending":"Il tuo indirizzo email non è stato ancora confermato, ma è stata inviata un'email di richiesta di conferma. Se desideri annullare tale richiesta e inviare una nuova richiesta di conferma, compila il modulo sottostante."
"403.message":"Изгледа да сте налетели на страницу на којој немате дозвољен приступ.",
"403.login":"Можда би требало <a class=\"alert-link\" href='%1/login'>да покушате да се пријавите</a>?",
"404.title":"Није пронађено",
"404.message":"You seem to have stumbled upon a page that does not exist.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">Return to the <a href='%1/'>home page</a>.</div>",
"404.message":"Изгледа да сте налетели на страницу која не постоји. <br/><div class=\"text-sm text-muted\">Вратите се на <a href='%1/'>матичну страницу</a>.</div>",
"500.title":"Унутрашња грешка.",
"500.message":"Упс! Изгледа да нешто није како треба!",
"400.title":"Неисправан захтев.",
"400.message":"It looks like this link is malformed, please double-check and try again.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">Return to the <a href='%1/'>home page</a>.</div>",
"400.message":"Изгледа да је веза погрешно обликована, проверите још једном и пробајте поново.<br/><div class=\"text-sm text-muted\"> Вратите се на <a href='%1/'>матичну страницу</a>.</div>",
"register":"Регистрација",
"login":"Пријави се",
"please_log_in":"Молимо, пријавите се",
@ -132,7 +132,7 @@
"edited":"Уређено",
"disabled":"Онемогућено",
"select":"Изабери",
"copied":"Copied",
"copied":"Копирано",
"user-search-prompt":"Uкуцајте нешто овде како бисте пронашли кориснике...",
"emailUpdate.required":"<strong>Ово поље је обавезно</strong>.",
"emailUpdate.change-instructions":"На унету адресу е-поште биће послата потврдна порука са јединственом везом. Приступ тој вези потврдиће ваше власништво над адресом е-поште и она ће постати активна на вашем налогу. У било ком тренутку можете да ажурирате своју е-пошту на страници налога.",
"emailUpdate.password-challenge":"Унесите лозинку да бисте потврдили власништво над налогом.",
"emailUpdate.pending":"Your email address has not yet been confirmed, but an email has been sent out requesting confirmation. If you wish to invalidate that request and send a new confirmation request, please fill in the form below."
"emailUpdate.pending":"Ваша адреса е-поште још није потврђена, али је послата е-порука са захтевом за потврду. Ако желите да поништите тај захтев и пошаљете нови захтев за потврду, попуните образац испод."
"uid-help-text":"Bu jetonla ilişkilendirilecek bir Kullanıcı Kimliği belirtin. Kullanıcı kimliği 0 ise, diğer kullanıcıların kimliğini _uid parametresine göre üstlenebilen bir ana simge olarak kabul edilir.",
"description":"Açıklama",
"last-seen-ago":"Last used <span class=\"timeago\" title=\"%1\"></span>.",
"last-seen-on":"Last used on <span class=\"timeago\" title=\"%1\"></span>.",
"last-seen-never":"This key has never been used.",
"last-seen-ago":"En son <span class=\"timeago\" title=\"%1\"></span> kullanıldı.",
"last-seen-on":"En son <span class=\"timeago\" title=\"%1\"></span> tarihinde kullanıldı.",
"last-seen-never":"Bu anahtar daha önce hiç kullanılmadı.",
"404.message":"You seem to have stumbled upon a page that does not exist.<br/><div class=\"text-sm text-muted\">Return to the <a href='%1/'>home page</a>.</div>",
"404.message":"Olmayan bir sayfaya gelmiş gibi görünüyorsunuz.<br/><div class=\"text-sm text-muted\"> <a href='%1/'>Ana sayfaya</a> geri dönüş yapın.</div>",
"500.title":"Dahili hata.",
"500.message":"Ups! Bir şeyler ters gitti sanki!",
"400.title":"Geçersiz istek.",
@ -20,7 +20,7 @@
"you_have_successfully_logged_in":"Başarıyla giriş yaptınız!",