Latest translations and fallbacks

v1.18.x
Misty (Bot) 5 years ago
parent c2565a2f99
commit 9c3fa7758a

@ -2,7 +2,7 @@
"forum-traffic": "Ruch na forum",
"page-views": "Wyświetlenia strony",
"unique-visitors": "Unikalni goście",
"new-users": "New Users",
"new-users": "Nowi użytkownicy",
"posts": "Posty",
"topics": "Tematy",
"page-views-seven": "Ostatnie 7 dni",
@ -14,12 +14,12 @@
"page-views-custom-help": "Wprowadź zakres dat dla wyświetleń strony, które chcesz zobaczyć. Jeśli nie ma możliwości wyboru daty, obowiązuje format <code>RRRR-MM-DD</code>",
"page-views-custom-error": "Proszę wprowadzić poprawny zakres dat w formacie <code>YYYY-MM-DD</code>",
"stats.yesterday": "Yesterday",
"stats.today": "Today",
"stats.last-week": "Last Week",
"stats.this-week": "This Week",
"stats.last-month": "Last Month",
"stats.this-month": "This Month",
"stats.yesterday": "Wczoraj",
"stats.today": "Dzisiaj",
"stats.last-week": "Poprzedni tydzień",
"stats.this-week": "Obecny tydzień",
"stats.last-month": "Poprzedni miesiąc",
"stats.this-month": "Obecny miesiąc",
"stats.all": "Cały czas",
"updates": "Aktualizacje",

@ -25,8 +25,8 @@
"edit.show-badge": "Pokaż etykietę",
"edit.private-details": "Jeśli włączone, przystępowanie do grup wymaga zatwierdzenia przez właściciela grupy",
"edit.private-override": "Ostrzeżenie: Prywatne grupy są wyłączone w ustawieniach, co powoduje przesłonięcia opcji.",
"edit.disable-join": "Disable join requests",
"edit.disable-leave": "Disallow users from leaving the group",
"edit.disable-join": "Wyłącz prośby o dołączenie",
"edit.disable-leave": "Nie pozwól użytkownikom na opuszczenie tej grupy",
"edit.hidden": "Ukryta",
"edit.hidden-details": "Jeśli opcja jest włączona, grupa ta nie będzie widoczna dla użytkowników.",
"edit.add-user": "Dodaj użytkownika do grupy",

@ -1,6 +1,6 @@
{
"post-queue": "Kolejka postów",
"description": "There are no posts in the post queue. <br> To enable this feature, go to <a href=\"%1\">Settings &rarr; Post &rarr; Post Queue</a> and enable <strong>Post Queue</strong>.",
"description": "Nie ma żadnych postów w kolejce. <br> Aby włączyć  funkcję, idź do: Ustawienia &rarr; Post &rarr; Kolejka postów</a> i włącz <strong>kolejkę postów</strong>.",
"user": "Użytkownik",
"category": "Kategoria",
"title": "Tytuł",

@ -27,9 +27,9 @@
"digest.week": "tygodni",
"digest.month": "miesięcy",
"digest.subject": "Podsumowanie z %1",
"digest.title.day": "Your Daily Digest",
"digest.title.week": "Your Weekly Digest",
"digest.title.month": "Your Monthly Digest",
"digest.title.day": "Twoje dzienne podsumowanie",
"digest.title.week": "Twoje tygodniowe podsumowanie",
"digest.title.month": "Twoje miesięczne podsumowanie",
"notif.chat.subject": "Nowa wiadomość na czacie od %1",
"notif.chat.cta": "Kliknij tutaj, aby kontynuować rozmowę",
"notif.chat.unsub.info": "To powiadomienie o czacie zostało wysłane zgodnie z Twoimi ustawieniami.",

@ -34,9 +34,9 @@
"chat.kick": "Wyrzuć",
"chat.show-ip": "Pokaż IP",
"chat.owner": "Właściciel pokoju",
"chat.system.user-join": "%1 has joined the room",
"chat.system.user-leave": "%1 has left the room",
"chat.system.room-rename": "%2 has renamed this room: %1",
"chat.system.user-join": "%1 dołączył(a) do pokoju",
"chat.system.user-leave": "%1 opuścił(a) pokój",
"chat.system.room-rename": "%2 zmienił(a) nazwę pokoju: %1",
"composer.compose": "Napisz",
"composer.show_preview": "Pokaż podgląd",
"composer.hide_preview": "Ukryj podgląd",

@ -18,7 +18,7 @@
"last_reply_time": "Ostatnia odpowiedź",
"reply-as-topic": "Odpowiedz, zakładając nowy temat",
"guest-login-reply": "Zaloguj się, aby odpowiedzieć",
"login-to-view": "🔒 Log in to view",
"login-to-view": "Zaloguj się by zobaczyć",
"edit": "Edytuj",
"delete": "Usuń",
"purge": "Wymaż",
@ -135,5 +135,5 @@
"diffs.current-revision": "wersja obecna",
"diffs.original-revision": "pierwsza zmiana",
"timeago_later": "%1 później",
"timeago_earlier": "%1 earlier"
"timeago_earlier": "%1 wcześniej"
}
Loading…
Cancel
Save