You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

49 lines
5.4 KiB
JSON

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"email-settings": "Налаштування електронної пошти",
"address": "Електронна пошта",
"address-help": "Отримувачі будуть бачити цю адресу в полях \"From\" та \"Reply To\".",
"from": "Ім'я відправника",
"from-help": "Ім'я відправника, що буде показано в електронних листах",
"smtp-transport": "Протокол SMTP",
"smtp-transport.enabled": "Enable SMTP Transport",
"smtp-transport-help": "Ви можете обрати поштовий сервіс зі списку або використати ваш власний сервіс.",
"smtp-transport.service": "Оберіть сервіс",
"smtp-transport.service-custom": "Власний Сервіс",
"smtp-transport.service-help": "Оберіть сервіс вище, щоб використати відому інформацію про нього. Або оберіть 'Власний Сервіс' та введіть деталі нижче.",
"smtp-transport.gmail-warning1": "До нас надходили звіти про те, що сервіс Gmail не працює на акаунтах з підвищеною безпекою. У таких випадках вам потрібно <a href=\"https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps\">дозволити менш безпечні додатки</a> у своєму Gmail акаунті.",
"smtp-transport.gmail-warning2": "Щоб дізнатися більше про цей обхідний шлях, <a href=\"https://nodemailer.com/usage/using-gmail/\">прочитайте цю статтю на NodeMailer.</a> Альтернативою буде використання сторонніх плагінів для листування як то SendGrid, Mailgun, тощо. <a href=\"../extend/plugins\">Переглянути наявні плагіни тут</a>.",
"smtp-transport.host": "Сервер SMTP",
"smtp-transport.port": "Порт SMTP",
"smtp-transport.security": "Connection security",
"smtp-transport.security-encrypted": "Encrypted",
"smtp-transport.security-starttls": "StartTLS",
"smtp-transport.security-none": "None",
"smtp-transport.username": "Ім'я користувача",
"smtp-transport.username-help": "<b>Для сервісу Gmail,</b> вкажіть тут повну електронну адресу, особливо якщо ви використовуєте керований домен Google Apps.",
"smtp-transport.password": "Пароль",
"smtp-transport.pool": "Enable pooled connections",
"smtp-transport.pool-help": "Pooling connections prevents NodeBB from creating a new connection for every email. This option only applies if SMTP Transport is enabled.",
"template": "Редагувати шаблон листа",
"template.select": "Обрати шаблон листа",
"template.revert": "Повернути до оригіналу",
"testing": "Тестування листа",
"testing.select": "Оберіть шаблон листа",
"testing.send": "Надіслати тестового листа",
"testing.send-help": "Тестовий лист було направлено на адресу поточного користувача.",
"subscriptions": "Email Digests",
"subscriptions.disable": "Disable email digests",
"subscriptions.hour": "Година дайджесту",
"subscriptions.hour-help": "Вкажіть, будь ласка, годину о котрій кожного дня буде надсилатися дайджест (наприклад <code>0</code> — це північ, а <code>17</code> — п'ята година вечора). Зверніть увагу, що година визначається згідно налаштувань сервера і може не співпадати з часом вашого комп'ютера. <br /> Приблизний час сервера: <span id=\"serverTime\"></span><br /> Наступний дайджест заплановано до відправки <span id=\"nextDigestTime\"></span>",
"notifications.remove-images": "Remove images from email notifications",
"require-email-address": "Require new users to specify an email address",
"require-email-address-warning": "By default, users can opt-out of entering an email address by leaving the field blank. Enabling this option means they have to enter an email address in order to proceed with registration. <strong>It does not ensure user will enter a real email address, nor even an address they own.</strong>",
"send-validation-email": "Send validation emails when an email is added or changed",
"include-unverified-emails": "Send emails to recipients who have not explicitly confirmed their emails",
"include-unverified-warning": "By default, users with emails associated with their account have already been verified, but there are situations where this is not the case (e.g. SSO logins, grandfathered users, etc). <strong>Enable this setting at your own risk</strong> &ndash; sending emails to unverified addresses may be a violation of regional anti-spam laws.",
"prompt": "Prompt users to enter or confirm their emails",
"prompt-help": "If a user does not have an email set, or their email is not confirmed, a warning will be shown on screen.",
"sendEmailToBanned": "Send emails to users even if they have been banned"
}