You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

25 lines
3.1 KiB
JSON

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"email-settings": "Налаштування електронної пошти",
"address": "Електронна пошта",
"address-help": "Отримувачі будуть бачити цю адресу в полях \"From\" та \"Reply To\".",
"from": "Ім'я відправника",
"from-help": "Ім'я відправника, що буде показано в електронних листах",
"gmail-routing": "Маршрутизація Gmail",
"gmail-routing-help1": "До нас надходили звіти про те, що маршрутизація Gmail не працює на аканутах з підвищеною безпекою. У таких випадках вам потрібно <a href=\"https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps\">дозволити менш безпечні додатки</a> у своєму Gmail акаунті.",
"gmail-routing-help2": "Щоб дізнатися більше про цей обхідний шлях, <a href=\"https://nodemailer.com/using-gmail/\">прочитайте цю статтю на NodeMailer.</a> Альтернативою буде використання сторонніх плагінів для листування як то SendGrid, Mailgun, тощо. <a href=\"{config.relative_path}/admin/extend/plugins\">Переглянути наявні плагіни тут</a>.",
"gmail-transport": "Маршрутизувати листи через акаунт Gmail або Google Apps",
"gmail-transport.username": "Ім'я користувача",
"gmail-transport.username-help": "Вкажіть тут повну електронну адресу, особливо якщо ви використовуєте керований домен Google Apps.",
"gmail-transport.password": "Пароль",
"template": "Редагувати шаблон листа",
"template.select": "Обрати шаблон листа",
"template.revert": "Повернути до оригіналу",
"testing": "Тестування листа",
"testing.select": "Оберіть шаблон листа",
"testing.send": "Надіслати тестового листа",
"testing.send-help": "Тестовий лист було направлено на адресу поточного користувача.",
"subscriptions": "Підписки",
"subscriptions.disable": "Вимкнути сповіщення підписників",
"subscriptions.hour": "Година дайджесту",
"subscriptions.hour-help": "Вкажіть, будь ласка, годину о котрій кожного дня буде надсилатися дайджест (наприклад <code>0</code> — це північ, а <code>17</code> — п'ята година вечора). Зверніть увагу, що година визначається згідно налаштувань сервера і може не співпадати з часом вашого комп'ютера. <br /> Приблизний час сервера: <span id=\"serverTime\"></span><br /> Наступний дайджест заплановано до відправки <span id=\"nextDigestTime\"></span>"
}