You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

40 lines
4.3 KiB
JSON

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"email-settings": "Налаштування електронної пошти",
"address": "Електронна пошта",
"address-help": "Отримувачі будуть бачити цю адресу в полях \"From\" та \"Reply To\".",
"from": "Ім'я відправника",
"from-help": "Ім'я відправника, що буде показано в електронних листах",
"sendmail-rate-limit": "Send <em>X</em> emails...",
"sendmail-rate-delta": "... every <em>X</em> milliseconds",
"sendmail-rate-help": "Instructs the NodeBB mailer to limit the number of messages sent at once in order to not overwhelm email receiving services. These options do not apply if SMTP Transport is enabled (below).",
"smtp-transport": "Протокол SMTP",
"smtp-transport.enabled": "Використовувати зовнішній поштовий сервер для відправлення повідомлень",
"smtp-transport-help": "Ви можете обрати поштовий сервіс зі списку або використати ваш власний сервіс.",
"smtp-transport.service": "Оберіть сервіс",
"smtp-transport.service-custom": "Власний Сервіс",
"smtp-transport.service-help": "Оберіть сервіс вище, щоб використати відому інформацію про нього. Або оберіть 'Власний Сервіс' та введіть деталі нижче.",
"smtp-transport.gmail-warning1": "До нас надходили звіти про те, що сервіс Gmail не працює на акаунтах з підвищеною безпекою. У таких випадках вам потрібно <a href=\"https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps\">дозволити менш безпечні додатки</a> у своєму Gmail акаунті.",
"smtp-transport.gmail-warning2": "Щоб дізнатися більше про цей обхідний шлях, <a href=\"https://nodemailer.com/usage/using-gmail/\">прочитайте цю статтю на NodeMailer.</a> Альтернативою буде використання сторонніх плагінів для листування як то SendGrid, Mailgun, тощо. <a href=\"../extend/plugins\">Переглянути наявні плагіни тут</a>.",
"smtp-transport.host": "Сервер SMTP",
"smtp-transport.port": "Порт SMTP",
"smtp-transport.security": "Connection security",
"smtp-transport.security-encrypted": "Encrypted",
"smtp-transport.security-starttls": "StartTLS",
"smtp-transport.security-none": "None",
"smtp-transport.username": "Ім'я користувача",
"smtp-transport.username-help": "<b>Для сервісу Gmail,</b> вкажіть тут повну електронну адресу, особливо якщо ви використовуєте керований домен Google Apps.",
"smtp-transport.password": "Пароль",
"template": "Редагувати шаблон листа",
"template.select": "Обрати шаблон листа",
"template.revert": "Повернути до оригіналу",
"testing": "Тестування листа",
"testing.select": "Оберіть шаблон листа",
"testing.send": "Надіслати тестового листа",
"testing.send-help": "Тестовий лист було направлено на адресу поточного користувача.",
"subscriptions": "Email Digests",
"subscriptions.disable": "Disable email digests",
"subscriptions.hour": "Година дайджесту",
"subscriptions.hour-help": "Вкажіть, будь ласка, годину о котрій кожного дня буде надсилатися дайджест (наприклад <code>0</code> — це північ, а <code>17</code> — п'ята година вечора). Зверніть увагу, що година визначається згідно налаштувань сервера і може не співпадати з часом вашого комп'ютера. <br /> Приблизний час сервера: <span id=\"serverTime\"></span><br /> Наступний дайджест заплановано до відправки <span id=\"nextDigestTime\"></span>"
}