{
"test-email.subject": "Пробна е-пошта",
"password-reset-requested": "Захтевано је поништавање лозинке!",
"welcome-to": "Добродошли на %1",
"invite": "Позивница од %1",
"greeting_no_name": "Здраво",
"greeting_with_name": "Здраво %1",
"email.verify-your-email.subject": "Потврдите вашу е-пошту",
"email.verify.text1": "You've requested that we change or confirm your email address",
"email.verify.text2": "For security purposes, we only change or confirm the email address on file once its ownership has been confirmed via email. If you did not request this, no action is required on your part.",
"email.verify.text3": "Once you confirm this email address, we will replace your current email address with this one (%1).",
"welcome.text1": "Хвала што сте се регистровали на %1!",
"welcome.text2": "Да бисте у потпуности активирали ваш налог, потребно је да проверимо да ли стварно поседујете адресу е-поште којом сте се регистровали. ",
"welcome.text3": "Администратор је прихватио вашу регистрацију. Можете се пријавити са вашим именом и лозинком.",
"welcome.cta": "Кликните овде за потврду адресе ваше е-поште",
"invitation.text1": "%1 вас је позвао да се придружите %2",
"invitation.text2": "Ваша позивница ће истећи за %1 дана.",
"invitation.cta": "Кликните овде да бисте креирали ваш налог.",
"reset.text1": "Примили смо захтев за ресетовање ваше лозинке, вероватно зато што сте је заборавили. Уколико то није случај, молимо да занемарите ово писмо.",
"reset.text2": "Да би наставили ас ресетовањем лозинке, кликните на следећу везу:",
"reset.cta": "Кликните овде да ресетујете лозинку",
"reset.notify.subject": "Лозика је успешно змењена",
"reset.notify.text1": "Обавештавамо вас да вам је лозинка на %1 успешно ресетована.",
"reset.notify.text2": "Уколико нисте ви ово одобрили, молимо одмах контактирајте администратора.",
"digest.latest_topics": "Недавне теме од %1",
"digest.top-topics": "Најбоље теме од %1",
"digest.popular-topics": "Популарне теме од %1",
"digest.cta": "Кликните овде да посетите %1",
"digest.unsub.info": "Овај сажетак вам је послат услед вашег подешавања претплате.",
"digest.day": "Дан",
"digest.week": "Недеља",
"digest.month": "Месец",
"digest.subject": "Сажетак за %1",
"digest.title.day": "Ваш дневни сажетак",
"digest.title.week": "Ваш седмични сажетак",
"digest.title.month": "Ваш месечни сажетак",
"notif.chat.subject": "Примљена је нова порука ћаскања од %1",
"notif.chat.cta": "Кликните овде да наставите са разговором",
"notif.chat.unsub.info": "Ова обавештење о ћаскању вам је послато услед вашег подешавања претплате.",
"notif.post.unsub.info": "Ово обавештење вам је послато услед вашег подешавања претплате.",
"notif.post.unsub.one-click": "Алтернативно, одјавите претплату на будуће поруке е-поште, кликом на",
"notif.cta": "Ка форуму",
"notif.cta-new-reply": "Погледајте поруку",
"notif.cta-new-chat": "Погледајте ћаскање",
"notif.test.short": "Тестирање обавештења",
"notif.test.long": "Ово је тест е-поште са обавештењима. Пошаљите помоћ!",
"test.text1": "Ово је пробно е-писмо за проверу исправности поставки е-поштара у NodeBB.",
"unsub.cta": "Кликните овде да измените та подешавања",
"unsubscribe": "одјава",
"unsub.success": "Више нећете примати е-пошту са листе слања %1",
"banned.subject": "Забрањени сте на %1",
"banned.text1": "Корисник %1 је забрањен на %2.",
"banned.text2": "Ова забрана ће трајати до %1.",
"banned.text3": "Ово је разлог зашто сте забрањени:",
"closing": "Хвала!"
}