{ "topic": "主題", "topic_id": "主題 ID", "topic_id_placeholder": "輸入主題 ID", "no_topics_found": "沒有找到主題!", "no_posts_found": "找不到文章!", "post_is_deleted": "文章已被刪除!", "topic_is_deleted": "主題已被刪除!", "profile": "資料", "posted_by": "由 %1 張貼", "posted_by_guest": "由訪客張貼", "chat": "聊天", "notify_me": "該主題有新回覆時通知我", "quote": "引用", "reply": "回覆", "replies_to_this_post": "%1 回覆", "one_reply_to_this_post": "1個回覆", "last_reply_time": "最後回覆", "reply-as-topic": "回復為另一個新主題", "guest-login-reply": "登入以回覆", "edit": "編輯", "delete": "刪除", "purge": "清除", "restore": "復原", "move": "移動", "fork": "作為主題", "link": "鏈接", "share": "分享", "tools": "工具", "locked": "已鎖定", "pinned": "釘住", "moved": "移動", "copy-ip": "Copy IP", "ban-ip": "Ban IP", "view-history": "Edit History", "bookmark_instructions": "點擊這裡返回到這個討論串的最後一篇張貼文", "flag_title": "檢舉這篇文章, 交給仲裁者來審閱.", "merged_message": "This topic has been merged into %2", "deleted_message": "此主題已被刪除。只有具有主題管理權限的使用者才能看到它。", "following_topic.message": "有人貼文回覆主題時, 你將會收到新通知.", "not_following_topic.message": "你將會看到這個主題在未讀主題列表中出現,但你將不會在其他人張貼到這個主題時接收到通知。", "ignoring_topic.message": "你將不會再未讀主題列表中看到這個主題。當你被提及或你的張貼被正向投票時,你會被通知。", "login_to_subscribe": "請先註冊或登錄, 才可訂閱此主題.", "markAsUnreadForAll.success": "將全部的主題設為未讀.", "mark_unread": "標為未讀", "mark_unread.success": "標記主題為未讀", "watch": "關注", "unwatch": "取消關注", "watch.title": "當主題有新回覆時將收到通知", "unwatch.title": "停止關注這個主題", "share_this_post": "分享這篇文章", "watching": "關注", "not-watching": "取消關注", "ignoring": "忽略", "watching.description": "有新的回覆通知我。
在未讀頁中顯示主題。", "not-watching.description": "有新的回覆不用通知我。
如果類別不是被忽略的,在未讀頁中顯示主題。", "ignoring.description": "有新的回覆不用通知我。
在未讀頁中不顯示主題。", "thread_tools.title": "主題工具箱", "thread_tools.markAsUnreadForAll": "Mark Unread For All", "thread_tools.pin": "釘選主題", "thread_tools.unpin": "取消釘選主題", "thread_tools.lock": "鎖定主題", "thread_tools.unlock": "解除主題鎖定", "thread_tools.move": "移動主題", "thread_tools.move-posts": "移動帖子", "thread_tools.move_all": "移動全部", "thread_tools.select_category": "Select Category", "thread_tools.fork": "分叉主題", "thread_tools.delete": "刪除主題", "thread_tools.delete-posts": "刪除張貼", "thread_tools.delete_confirm": "你確定要刪除這個主題?", "thread_tools.restore": "還原刪除的主題", "thread_tools.restore_confirm": "你確定你要恢復這個主題嗎?", "thread_tools.purge": "清除主題", "thread_tools.purge_confirm": "你確定要清除這個主題?", "thread_tools.merge_topics": "Merge Topics", "thread_tools.merge": "Merge", "topic_move_success": "主題已成功移至 %1", "post_delete_confirm": "你確定要刪除這文章嗎?", "post_restore_confirm": "你確定要還原這文章嗎?", "post_purge_confirm": "你確定要清除這個帖子嗎?", "load_categories": "版面載入中", "confirm_move": "移動", "confirm_fork": "作為主題", "bookmark": "書籤", "bookmarks": "書籤", "bookmarks.has_no_bookmarks": "你尚未將任何貼子加入書籤", "loading_more_posts": "載入更多文章", "move_topic": "移動主題", "move_topics": "移動主題", "move_post": "移動文章", "post_moved": "文章已移動!", "fork_topic": "作為主題", "fork_topic_instruction": "點擊要作為主題的文章", "fork_no_pids": "尚未選擇文章!", "fork_pid_count": "%1 張貼已選定", "fork_success": "成功分叉成新的主題!點擊這裡進入新的主題。", "delete_posts_instruction": "點擊你想要刪除/清除的張貼", "merge_topics_instruction": "Click the topics you want to merge", "move_posts_instruction": "Click the posts you want to move", "composer.title_placeholder": "輸入標題...", "composer.handle_placeholder": "名字", "composer.discard": "放棄", "composer.submit": "發表", "composer.replying_to": "回覆給 %1", "composer.new_topic": "新主題", "composer.uploading": "上傳中...", "composer.thumb_url_label": "粘貼一個主題縮略圖網址", "composer.thumb_title": "添加縮略圖到這個主題", "composer.thumb_url_placeholder": "http://example.com/thumb.png", "composer.thumb_file_label": "或上傳檔案", "composer.thumb_remove": "清除所有欄目", "composer.drag_and_drop_images": "拖曳影像到此", "more_users_and_guests": "%1 個使用者和 %2個訪客", "more_users": "%1 個使用者", "more_guests": "%1 個訪客", "users_and_others": "%1 和另外 %2 個人", "sort_by": "排序方式", "oldest_to_newest": "從舊到新", "newest_to_oldest": "從新到舊", "most_votes": "Most Votes", "most_posts": "Most Posts", "stale.title": "改為建立新的主題?", "stale.warning": "你正回覆的主題是非常舊的一篇。你想要改為建立一個新主題,然後參考到這篇你回覆的?", "stale.create": "建立新主題", "stale.reply_anyway": "無論如何都回覆這個主題", "link_back": "回覆: [%1](%2)", "diffs.title": "Post Edit History", "diffs.description": "This post has %1 revisions. Click one of the revisions below to see the post content at that point in time.", "diffs.no-revisions-description": "This post has %1 revisions.", "diffs.current-revision": "current revision", "diffs.original-revision": "original revision" }